Welcome Guest [Log In] [Register]
Welcome to Clash of the Megazords. We hope you enjoy your visit.


You're currently viewing our forum as a guest. This means you are limited to certain areas of the board and there are some features you can't use. If you join our community, you'll be able to access member-only sections, and use many member-only features such as customizing your profile, sending personal messages, and voting in polls. Registration is simple, fast, and completely free.


Join our community!


If you're already a member please log in to your account to access all of our features:

Username:   Password:
Add Reply
Some Translation Help for a Fanfiction Attempt
Topic Started: Mar 13 2003, 09:45 PM (102 Views)
Test
Member Avatar
Kamen Rider Kuuga Ultimate Form
I'm trying to write a fanfic based on Gaoranger (yeah yeah yeah... I know... it's not exactly the most beloved sentai around here, but I actually did kinda like it) and in an effort to give it an authentic Japanese-sounding name, this is what I cam up with:

Kyousei Juu Sainen Henkyaku Gaoranger

Now, this is supposed to translate to "Great Beast Revival Return of Gaoranger". Unfortunately, my grasp of Japanese is confined to "konichiwa" and some assorted martial arts terms. Needless to say, my translation is probably horrible.

That being said, I know that there are many people on this site who either live in Japan and/or are fluent in Japanese. If this describes you, could you please tell me if I am using the correct wording for the title?

Thanks to anyone that can help!
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
Poweranimals
Member Avatar
Administrator
Although, I'm very limited about the japanese language, I know that the original title translates to 100 Beasts Soldiers Gowl Ranger.
Posted Image
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
Test
Member Avatar
Kamen Rider Kuuga Ultimate Form
Yeah... I based part of my title, which is a sequel to the orginial Gaoranger, on that title.
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
baka ka

Yosha! Hiyt! Sugio! Yoish! Sodawa!
"My opinions are honest. That's why they're controversial." -Maddox

The PRC board will be down for a while to clean up the mess of your idiotic spamming. --Ray

24 hours from now we will be eating ice cream and laughing. i promise
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
Test
Member Avatar
Kamen Rider Kuuga Ultimate Form
otaku44
Mar 13 2003, 10:05 PM
Yosha! Hiyt! Sugio! Yoish! Sodawa!

Huh?
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
Poweranimals
Member Avatar
Administrator
He is talking in Japanese. Whatever that means though, I have no idea.
Posted Image
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
Red Wind Ranger
Member Avatar
TORI MINE! NOT YOURS!
otaku44
Mar 13 2003, 09:05 PM
Yosha! Hiyt! Sugio! Yoish! Sodawa!

A few words translates to awesome and let's go.
Posted Image<br>Join PR Mainframe....A new board for a new beginning

Sakrum's IP Address is 208.63.207.245
AbareBlue's IP Address is 68.49.146.8
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
Poweranimals
Member Avatar
Administrator
Otaku knows Japanese? That's funny.
Posted Image
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
1 user reading this topic (1 Guest and 0 Anonymous)
« Previous Topic · Tokusatsu · Next Topic »
Add Reply