| We hope you enjoy your visit. You're currently viewing our forum as a guest. This means you are limited to certain areas of the board and there are some features you can't use. If you join our community, you'll be able to access member-only sections, and use many member-only features such as customizing your profile, sending personal messages, and voting in polls. Registration is simple, fast, and completely free. Join our community! If you're already a member please log in to your account to access all of our features: |
| G-d, Xmas, Anti(censored) etc | |
|---|---|
| Tweet Topic Started: Jul 27 2005, 10:44 PM (721 Views) | |
| iancook | Jul 29 2005, 03:45 PM Post #31 |
|
Unregistered
|
I think there is a balance that needs to be kept. I think that using X-Mas is a way to take Christ out of the picture. There are other ways that people are taking God out our culture. At the same time, I think that some people use the words far too much as to be almost blasphemous. I am talking about besides the usual curse words. Not to say anything against many christians, but I know people that are always saying Jesus this and Jesus that, I always cringe because it's almost if they are not respecting the name. I also get this way when I pass by the christian radio stations. Sometimes the songs are fine, but sometimes I hear them being very repetitive and not very respectful of diety. That's just my opinion though. |
| | Quote | ^ | |
| ds9074 | Jul 30 2005, 06:06 AM Post #32 |
|
Admiral
|
Personally I have never liked the use of the word x-mas and will avoid it wherever possible. However for me this story and the language used by people is far more concerning. I was hearing recently from my Mum that this last Christmas a Minister went into a school and was telling the kids about the Christmas story. Afterwards one lad asked why God had given his son such a silly name. Obviously the Minister was confused so he asked the boy what he meant and the kid replied that it was silly to give your son a "swear word" as a name. He had only ever heard the words "Jesus Christ" used as an expletive before .
|
| Offline | Profile | | Quote | ^ |
| Swidden | Jul 30 2005, 10:53 AM Post #33 |
|
Adm. Gadfly-at-large; Provisional wRench-fly at large
|
In the end 8247, the name of the Judeo-Christian God is not "God" or "G-d". When He introduces Himself to Moses, Moses asks Him to identify Himself, when He does so He replies "I am who am." The translation is a bit difficult into languages like English. Other names God has been known to go by are Yahweh, Jehovah and Allah. "God" is more of a title or description. |
| Offline | Profile | | Quote | ^ |
| Yo-Yo | Jul 31 2005, 11:59 AM Post #34 |
![]()
Captain
|
Elokim - (we pronounce it with k instead of h in the middle out of respect) is the name of g-d attributed to justice. Yahweh, Jehovah are names not to be pronounced that are of the same hebrew name in the bible just pronounced differently by two different groups of people. The main identifiable difference is that in christain bibles all the "y" with the hebrew letter "yod" are have been replaced by a "j" (also things like the 'bet' became a 'b' when often it is pronounced like a 'v'). Example is Yakov is commonly pronounced as Jacob. THis name(s) is written in the Torah but is forbidden in jewish law to try and pronounce at all due to the holiness of the name. In place we say "Adonai" when reading the word which is also a name of g-d. The name(s) is accosiated with mercy is often found side by side with elokim. Jehovah-Jireh, Jehovah Rapha or the God that Heals - i have never heard of these versions but i have not studied kaballah. It is intersting though that rapha is similar to the hebrew word rephua which means health. |
| Offline | Profile | | Quote | ^ |
| psyfi | Jul 31 2005, 04:56 PM Post #35 |
|
psyfi
|
Yo-yo, yes these are all in the bible but are changes from the exact Hebrew spelling. Here are a few, some with alternative spellings: JEHOVAH = Self-Existing Lord (Ex. 6:2) JEHOVAH AZAR = The Lord my Helper (Ps. 30:10) JEHOVAH AMAN = The Faithful Lord (Is. 49:7) JEHOVAH BORE = The Lord Creator (Is. 40:28) JEHOVAH GAAL = The Lord thy Redeemer (Is 49:26) JEHOVAH-JIREH = The Lord will Provide. (Gen. 22:14) JEHOVAH-NISSI = The Lord Our Banner. (Ex. 1:15) JEHOVAH-M'KADDESH = The Lord Who Sanctifies (Lev. 20:8) JEHOVAH ORI = The Lord is my Light (Ps. 27:1) JEHOVAH-ROHI = The Lord Our Shepherd (Ps. 23) JEHOVAH-RAPHE = The Lord Who Heals (Ex. 15:22-2) JEHOVAH SHAPHAT = The Lord our Judge (Is. 33:22) JEHOVAH-TSIDKENU = The Lord Our Righteousness JEHOVAH TSUR = The Lord my Strength (Ps. 144:1) |
| Offline | Profile | | Quote | ^ |
| who | Aug 1 2005, 12:28 AM Post #36 |
|
Have light saber. Will travel.
|
I wonder if the basis for this discussion comes from the increased secularism of the US and Europe? There seems to be an increasing movement to remove God from our awareness. I think we are all familar with the attempts of the ACLU and others to remove all references to God from the public area. Since the Federal government has extended itself into almost all aspects of US society this results in the attempt to remove God from our society. |
| Offline | Profile | | Quote | ^ |
| psyfi | Aug 1 2005, 08:35 AM Post #37 |
|
psyfi
|
This is why I am pleased with Bush's nominee to the Supreme Court. From his writings in this area, he seems to believe that the government really should stay out of church matters including it ceasing and desisting from telling people what to hang on the court walls or what religious expressions are and are not allowed if they are government employees. |
| Offline | Profile | | Quote | ^ |
| Yo-Yo | Aug 2 2005, 01:46 AM Post #38 |
![]()
Captain
|
And God spoke unto Moses, and said unto him: 'I am the Lord;
Azar does mean 'aid' or 'help' in hebrew but i didn't see a mention of this in the Ps. 30:10 'What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise Thee? shall it declare Thy truth?' the closest is 30:11 'Hear, O the Lord, and be gracious unto me; the Lord, be Thou my helper.' But the word Azar is in the wrong grammitical conjugation for "my helper" (Azari)
Thus saith the Lord, the Redeemer of Israel, his Holy One, to him who is despised of men, to him who is abhorred of nations, to a servant of rulers: kings shall see and arise, princes, and they shall prostrate themselves; because of the Lord that is faithful, even the Holy One of Israel, who hath chosen thee.
In the verse it is 'the Lord the creator...' Bore is mor like bo'reh Hast thou not known? hast thou not heard that the everlasting God, the Lord, the Creator of the ends of the earth, fainteth not, neither is weary? His discernment is past searching out.
And I will feed them that oppress thee with their own flesh; and they shall be drunken with their own blood, as with sweet wine; and all flesh shall know that I the Lord am thy Saviour, and thy Redeemer, the Mighty One of Jacob. what about savior?
i dont think the right source is listed here. 'And Abraham named that place, The Lord will see, as it is said to this day: On the mountain, the Lord will be seen.'
Where is this from? And the king of Egypt spoke to the Hebrew midwives, of whom the name of the one was Shiphrah, and the name of the other Puah;
And you shall observe My statutes and fulfill them. I am the Lord, Who sanctifies you.
Ori is the right grammar for 'my light' and the verse seems correct 'A Psalm of David. the Lord is my light and my salvation; whom shall I fear? the Lord is the stronghold of my life; of whom shall I be afraid?'
rohi is "my sheperd" not "our shepherd" (rohenu). 'A Psalm of David. the Lord is my shepherd; I shall not want.'
correct grammer for heal, but no verse! 'And Moses led Israel onward from the Red Sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, and found no water. '
correct word wrong grammar 'For the Lord is our Judge, the Lord is our Lawgiver, the Lord is our King; He will save us. '
right word and grammar but where is this verse found?
'Tsur' is odd as it doesn't refer to strength. The verse attributes g-d to a rock which is an idea of strength though 'A Psalm of David. Blessed be the Lord my Rock, who traineth my hands for war, and my fingers for battle; ' THe problem i have with these 'names' is that they are not exactly names but adjectives attached to the same name of g-d (YHWH). THey are more like attributes of g-d than names. I am aware of a more unique list of names such as YHWH, elokim, kel, adonai, and shadai. |
| Offline | Profile | | Quote | ^ |
| psyfi | Aug 2 2005, 08:20 AM Post #39 |
|
psyfi
|
Yo-yo, I’m not surprised that there are grammar problems or that translations are slightly off-kilter. Regarding Psalm 30:10, it is: Hear, O LORD, and be gracious to me; O LORD, be my helper." Verse 11 is, “You have turned for me my mourning into dancing; You have loosed my sackcloth and girded me with gladness. Strong's Dictionary gives the term all sorts of nuances such as meaning to surround with protection, to aid, succor, support, give material or nonmaterial encouragement. It is also said to be associated with military assistance. The term is said to be used 80 times in the bible. Regarding Jehovah Gaal, the Lord they Redeemer, there is also Jehovah Hoshiah which is the Lord my savior. Here is what I have regarding Jehovah-Jireh, “And Abraham called the name of that place Jehovah Jireh (that is, The Lord will provide) (Genesis 22:14) which is also said to be translated “The Lord Will see” as it the Lord will see to it that the lamb is provided and the sacrifice made. Regarding Jehovah Nissi, my mistake. The term is based on Exodus 17:8-16 and other verses. There is a lengthy discussion of the term in relation to Exodus at: http://www.preceptaustin.org/jehovah_nissi1.htm. Jehovah Raphe (Ex 15: 22-26) Then Moses led Israel from the Red Sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness and found no water. When they came to Marah, they could not drink the waters of Marah, for they were bitter; therefore it was named Marah. So the people grumbled at Moses, saying, "What shall we drink?" Then he cried out to the LORD and the LORD showed him a tree; and he threw it into the waters, and the waters became sweet There He made for them a statute and regulation, and there He tested them. And He said, "If you will give earnest heed to the voice of the LORD your God, and do what is right in His sight, and give ear to His commandments, and keep all His statutes, will put none of the diseases on you which I have put on the Egyptians; for I, the LORD, am your healer." As to JEHOVAH-TSIDKENU, the Lord our Righteousness, sorry I left out the verse. This is his name whereby he shall be called, The Lord our Righteousness.—Jeremiah 23:6. You are right that the other names are mostly attributes but my understanding is that they are called ‘names of God” because of their revelation, in part, of His Nature. I am also familiar with the names you listed which are often referred to as the major or primary names of God. There is a little bit on each at: http://www.bibletopics.com/biblestudy/61.htm. |
| Offline | Profile | | Quote | ^ |
| « Previous Topic · Spiritual Journeys · Next Topic » |


.

1:51 PM Jul 11